The TCM principle of "treat cold with heat" highlights moxibustion's ability to warm and unblock the meridians, effectively dispelling cold and dampness from the body.
In TCM, "where there is free flow, there is no pain; where there is blockage, there is pain." Moxibustion helps to unblock the meridians, promote qi and blood circulation, and alleviate pain.
For issues caused by qi deficiency and organ prolapse, moxibustion replenishes yang energy, supporting the function and repositioning of weakened organs.
TCM teaches that "when vital qi is sufficient, pathogenic factors cannot invade." As a pure yang therapy, moxibustion strengthens yang energy, enhances immunity, and restores balance by eliminating pathogens.
Moxibustion aligns with the principle of "prevention is better than cure." By supplementing yang energy, unblocking meridians, and regulating qi and blood, it helps prevent illnesses and promotes overall wellness.
中医治疗的基本原则是“寒者热之”,艾灸通过温通经络,驱散体内的寒气与湿气。
中医讲“通则不痛,痛则不通”,艾灸可疏通经络,畅通气血,从而达到止痛的效果。
对于“气虚下陷”的问题,艾灸通过补充阳气,使下陷的脏器功能得到恢复和提升。
中医强调“正气内存,邪不可干”,艾灸作为纯阳疗法,可扶正祛邪,扶阳固本,增强正气抵抗外邪的能力。
“预防大于治病”是中医养生的核心理念。艾灸通过补充阳气,通经络,调气血,达到防病治病、养生保健的效果。
Name: Shufan Huang
Mobile:19560186759
Tel:19560186759
Email:symoxa17@outlook.com
Add:12th Floor, Building 1, Chuangzhi Green Valley Development Center, Shangcheng District, Hangzhou
We chat